02/05/2021
" Entraînez-vous à regarder le monde comme vu d'avion, et vous découvrirez comme tout est petit et insignifiant"
Le Cabinet Rouge - August Strindberg (1849 - 1912 )
Réflexion poétique:
À l’horizon d’une oraison
Entre terre et ciel
Une âme nuage
Brume de vie
S’apprête.
Sa main tendue
Espoir de lumière
Gît, à l’horizon
S’ouvre.
Vie d’artifices,
Artifice d’une vie,
Plongée dans le coma
Elle hésite.
Tempêtes et éraflures
Rires et bonheurs,
Son souffle océanique
S’épuise.
Biche aux aboies
À l’horizon d’une oraison
Sa ligne de Vie
S'estompe.
Entre terre et ciel
Une âme nuage
Vie de brume
S’apprête.
S.GRICH tous droits réservés - ADAGP
Réflexion d'un poète: Fedor Dostoïevski (1821 - 1881 )
Le rêve d'un homme ridicule
übersetzung auf deutsch
"Trainiere dich, die Welt wie aus einem Flugzeug zu betrachten, und du wirst entdecken, wie klein und unbedeutend alles ist"
Das rote Kabinett - August Strindberg ( 1849 - 1912 )
Poetische Reflexion
Am Horizont eines Gebets
Zwischen Erde und Himmel
Eine neblige Seele
Nebel des Lebens
Bereitet sich vor.
Ihre Hand ausgestreckt
Hoffnung auf Licht
Liegt, am Horizont
Öffnet sich.
Leben der Künstlichkeit,
künstliches Leben,
Ins Koma gestürzt
Sie zögert.
Stürme und Kratzer
Lachen und Freude,
Ihr ozeanischer Atem
Ermüdet.
Ein belltes Reh
Am Horizont eines Gebets,
Ihre Lebenslinie
Verblasst.
Zwischen Erde und Himmel
Eine neblige Seele
Nebelleben
bereitet sich vor.
S.Grich Alle Rechte vorbehalten - Adagp
grich.sylvie@gmail.com
+33 6 62 94 37 97
© 2020 artlibrevagaond.fr